Prevod od "si še tu" do Srpski


Kako koristiti "si še tu" u rečenicama:

Sit sem sovraštva, a Ti si še tu.
Sada sam umoran od mržnje. Ali Ti si još uvek tu.
Bliža se rok. Si še tu?
Uskoro istièe rok za novo izdanje.
Hvala bogu, da si še tu.
Tako mi je drago što si još uvek ovde.
Vedno tarnaš, da boš izgubil službo, pa si še tu.
Svake nedelje prièaš kako æeš da ostaneš bez posla i ti si još uvek ovde.
Ne bodi tiho, vsaj stokaj, da bom vedel, da si še tu.
Nemoj da æutiš. Makar stenji malo da znam da si još živ.
Nisem vedela, ali si še tu.
Da? Nisam znala da li si još tamo.
Zakaj si še tu, če ti ni všeč?
Zašto si ovde ako ti se ne sviða?
"Oh, si še tu?" recem, kot, da mi je vseeno, ampak je lepo presenecenje.
"Oh, još si ovdje?" kažem, kao da me nije briga, ali je ugodno iznenaðenje.
Sem slišala, da si še tu.
Èula sam da si i dalje ovde.
Veš, zelo sem vesel, da si še tu.
Znaš, drago mi je da si još ovdje.
Pozabil sem, da si še tu.
Zaboravio sam da si još tu.
Chloe, vesel sem, da si še tu.
Kloi, drago mi je da si ovde.
Nisi malo prestar, da si še tu?
Zar nisi previše star da bih ovde bio uèenik? Koještarije.
Tvoj oče je razlog, da si še tu.
Ovdje smo te držali samo zato što ti je otac insistirao na tome.
Samo prepričati sem se hotel, da si še tu.
Само сам хтео да видим да ли си ту.
Če si mu vzela pištolo, zakaj si še tu?
Ali, ako si imala pištolj... Zašto si onda još uvek ovde?
Če je Newlinovima toliko do tebe, zakaj si še tu?
Ako je Newlinima toliko stalo do tebe, kako to da si još uvijek tu?
Nisem vedel, da si še tu.
Нисам знао да си још ту.
Ti se odloči. -Si še tu?
Mike, jesi li s nama, èovjeèe?
Nisem vedela, da si še tu.
Nisam znala da si još uvek ovde.
Rekli so mi, da si še tu.
Rekoše mi da si još uvek ovde.
Izgubil si ženo, a si še tu.
Izgubio si ženu, ali ti si još uvijek tu.
Ne razumem, zakaj si še tu.
Nije mi jasno zašto si još uvek ovde.
Ampak ti si še tu, živ.
Ali još si ovde... i živ si.
Nisem vedel, da si še tu. –Si končal za danes?
Nisam znao da si još uvek ovde. -Gotov si za veèeras?
Lynn, vesela sem, da si še tu. In da se počutiš dovolj prijetno, da si v moji pižami.
Drago mi je što si još tu i što si se poslužila mojom pidžamom.
Telesa morda nimaš več, a ti si še tu.
Можда нема твог тела, али ти си још ту.
Kako to, da si še tu?
Kako si onda još uvek ovde?
Ne vem, zakaj si še tu.
Ne znam zašto si još uvek ovde.
Zanima me, ali Philippe ve, da si še tu.
Pitam se da li Filip zna da si još uvek ovde.
Nisem bila prepričana, ali si še tu notri.
Nisam bila sigurna da li si još uvek ovde.
Zakaj si še tu? Misliš, da hočem biti tu, če ti gre to tako na živce?
Мислиш да желим да заглавим у овој соби са вама види колико Убија те?
Zakaj si še tu, kadetka Amin?
Zašto si još ovde, pripravnice Amin?
Jaz sem zelo vesel, da si še tu.
Ja sam sreæan što si ti još ovde.
Ne vem, ali si še tu, ampak ne boš želel zamuditi tega.
NE ZNAM JESI LI JOŠ UVEK TAMO, ALI NEÆEŠ PROPUSTITI OVO.
Preseliti se moraš. –Zakaj si še tu?
Treba ti drugi stan. -Zašto si još tu?
Čudim se, da si še tu.
Iznenaðuje me što si još u gradu.
Glede na preostanek zgodbe pa me čudi, da si še tu.
Iako, s obzirom na ostatak prièe, pitam se šta još radiš ovde.
0.37381100654602s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?